*Clique para ampliar*
Hoje tem duas traduções pra vocês: os blogs do Sakai da semana, e um trechinho da entrevista com o Reita para a Arena 37ºC lançada em Março de 2010.
A foto acima foi postada hoje pelo Sakai no blog dele! É o Reita treinando baixo no backstage do live do Shinkiba Studio Coast.
Enfim, leia as traduções abaixo:
-----
Tradução japonês-inglês: hakitarun
Tradução inglês-português: Ruby/Denise
O que estiver entre "[ ]" são explicações os comentários meus.
-----
Traduções do PS mobile
Post do dia 2 de Março de 2010
Olá! Aqui é o Sakai, que está 100% animado desde de manhã; São 11:00 agora.
Está ficando frio de novo!
Me pergunto se vai começar a ficar mais quente quando nós fizermos o live em Fukuoka no dia 3...
O Zepp Fukuoka [local do live] fica perto do mar, então vamos abrir a turnê perto do mar!! No estilo do Sakai!! (bricadeira)
A propósito- esta é a primeira vez que eu estou atualizando o meu blog pelo meu celular, então eu estou digitando o mais cuidadosamente possível!
Embora eu tenha comido meu café da manhã primeiro, eu vim trabalhar em estilo hoje!
Eu vou atualizar com histórias pra vocês hoje à noite! Lute Sakai!!
----------------
Post do dia 3 de Março de 2010
Sakai está morrendo de sono agora. São 4 da manhã.
Tudo está indo como planejado e o Gazette terminou os preparativos para a turnê!!
Eles vão estar incríveis e muito bem no palco!! O trabalho duro que eles deram para esta turnê é um presente dos membros para seus fãs!! Por favor, aceite o presente deles!
Eles também ensaiaram hoje, mas eu cochilei durante os ensaios... Eu vi o Sumida "pescando" [Cada um fala essa expressão de um jeito. Seria "pescando" no sentido de fazer aquele movimento com a cabeça quando você está morrendo de sono e quase dormindo sentado] e cochilando também . Por favor, volte pra casa e durma lá!
Oh! Hoje é o Festival de Bonecas [Hinamatsuri]!!!
Que dia alegre!!
Vamos começar com as histórias.
Eu fui pro estúdio para os ensaios hoje com o Reita e quando nós estávamos no carro...
Reita: A turnê vai começar em breve!!!!!!!!!!!!!!
Sakai: É verdade!!
Reita: Faz um bom tempo desde a nossa última turnê, eu estou empolgado!!
Sakai: Vamos fazer o nosso melhor!!!!
Reita: Eu quero desenvolver os meus músculos nessa época, farei o que quer que seja, então pode mandar!!!
Sakai: Sério?!!
Reita: Sim, me assista enquanto eu me movimento no palco!!
Sakai: Estou ansioso.
Vocês não estão se perguntando sobre que surpresas os membros prepararam pra vocês?? Vai ser muito divertido~~~!!!!
Outra história
Antes dos ensaios, Ruki me perguntou…
Ruki: Conseguiu chá preto com gengibre?
Sakai: Sim, nós temos!!
Ruki: Tenho bebido muito disso ultimamente!!!
Sakai: Você gosta do sabor??
Ruki: É o melhor!!
Sakai: Aqui está! Um chá preto com gengibre~!!
Ruki: Hey- esse aqui é um pouco diferente!!
Sakai: Você nunca tinha experimentado esse antes? Ele tem sabor de mel!!
Ruki: *bebe* Isso é muito bom!!
Chá preto com gengibre é muito bom para as cordas vocais! [Bom saber disso...]
A propósito- Suzie está pensando em fazer gengibre em conserva com mel.
Uma última história!
Aoi: Ryou-chin!! A turnê está chegando!!
Sakai: Sim.
Aoi: Quando eu penso na turnê, eu penso na comida deliciosa e nas ótimas bebidas que eu vou experimentar!! [Ultimamente o Aoi tem se empolgado bastante enquanto fala de comida e bebida XD]
Sakai: Verdade!! Sair em turnê é o melhor!!!
Aoi: Sim!! Nós podemos comer todas as especialidades regionais!!!
Sakai: Especialidades regionais? Isso é ótimo- ah, eu também quero comer isso!!
Aoi: Você conhece restaurantes que servem especialidades regionais nos lugares que nós vamos tocar???
Sakai: Não conheço nenhum.
Aoi: Você é um inútil!!!
Sakai: .....................
Isso foi muito maldoso Aoi!! Mas eu estou empolgado agora, então eu vou procurar saber!!!!
Ah, eu tenho que ir trabalhar amanhã, então eu vou dormir agora.
Tchau tchau.
----------------
Post do dia 5 de Março de 2010 (1)
Bom dia.
Aqui é o Tio Sakai, que acabou de fazer "Radio Exercises".
Hoje é o live de abertura no ZEPP FUKUOKA!!!!
De alguma forma a empolgação me acordou cedo hoje!!! São 7:14 agora.
Com a brisa do mar de Genkai soprando em nossa direção, eu vou dar o melhor de mim mesmo hoje!!
----------------
Post do dia 5 de Março de 2010 (2)
Agora os membros estão fazendo a passagem de som com os instrumentos deles.
São 1:35 da tarde agora e eu, Sakai, estou me escondendo, para atualizar vocês sobre a turnê!
Que tal mostrar a vocês um dos goods da turnê THE END OF STILLNESS?
Modelos: Reita e Ruki !!!!!!!!!!!!!
*Foto do Reita e do Ruki de costas*
Ruki: Dessa vez o tema do design do casaco com capuz é ※ Um corte nítido ※
Por favor compre este casaco se você puder!!!
Isso é tudo, por favor me deem licença.
----------------
Post do dia 7 de Março de 2010 (1)
Nós tivemos um momento incrível!!! Muito obrigado Fukuoka!!!!
Gostaria de agradecer a todos que fizeram parte da batalha do ZEPP FUKUOKA!!!
As cicatrizes de batalha de vocês estão ficando melhores?
Faz um bom tempo desde a última turnê, então como foi??
Pessoalmente eu acho que perdi a guerra.
O the GazettE e as Six Guns realmente ficaram violentos, enlouquecendo através dos campos de batalha!!
Foi uma visão incrível.
Os membros se divertiram muito também!!!
Menos uma casa [de shows], mais algumas por vir~!!
Ainda tem mais para essa turnê, então por favor fiquem com a gente!
AH!! PS mobile está colaborando com o HERESY e vai atualizar algumas coisas dos membros antes de eles entrarem no palco, então por favor mantenham-se atualizados!! Nós vamos atualizar muitas coisas, então por favor observe-as!! [Infelizmente somente os membros do fã-clube que moram no Japão podem ver essas "coisas" do PS mobile. Você só consegue acessar o site do celular se estiver no Japão e acho que quando você entra, eles pedem uma senha do Heresy. Queria ver ;___;]
Isso é tudo, vejo vocês amanhã!!! Tchau!!
----------------
Post do dia 7 de Março de 2010 (2)
Aqui é o Sakai, reportando ao vivo direto do backstage!!
O cara com a toalha nos ombros é o Reita. Ele está praticando baixo agora.
*Foto do Reita de costas*
Por favor, absorva bem o suor do Reita, Sr. Toalha!!!!!
Trecho da Entrevista Especial do Reita para a Arena 37°C - Março de 2010
“Como foi um dia especial, que é celebrado pelo mundo, nós queríamos apresentar algo especial para aquele dia também [Ele está falando do live "A Hymn of the Crucifixion"]. Então nós tocamos muitas músicas antigas no live de Natal no Big Sight. Como nós não costumamos tocar músicas antigas, eu senti um tipo de sentimento estranho no meu coração. Eu sei que os fãs ficarão muito felizes se nós tocarmos músicas antigas. Mas eu acho que cada fã tem uma história própria, suas experiências passadas que caminham juntas com nossas músicas antigas. Então nós nos perguntamos se tocaríamos as músicas do jeito que elas são, ou se improvisaríamos e adicionaríamos algumas mudanças para que elas ficassem mais modernas.
Quando nós estávamos ensaiando "Zakurogata no Yuutsu", nós mudamos algumas partes do arranjo das músicas e estava tudo programado para tocarmos a nova versão daquela música. Mas então nós pensamos, essa música não é somente a nossa música, então nós deveríamos tocá-la do jeito que os fãs se lembram dela. Nós compartilhamos as nossas músicas com todos. Nós podemos mudar os arranjos antigos, mas nós decidimos que não iríamos fazer isso. Não importa o quanto nós as mudamos, as músicas vão acabar ficando diferentes. Por causa disso, nós ficamos com os arranjos antigos das músicas.
Se eu fosse assistir a minha banda favorita tocar as músicas antigas deles, eu acho que eu gostaria mais se eles as tocassem do jeito que eu me lembro delas. Todos têm suas próprias memórias das músicas antigas. Você não acha que é melhor reviver suas memórias, mais do que reviver uma versão melhorada da realidade?
Músicas são desse jeito, quando você as escuta, as experiências e impressões que você teve na época que você as escutava serão amplificadas e aquela memória vai continuar vivendo em você. Nós nunca devemos desonrar aquelas memórias. Até eu tenho flashbacks quando estou escutando as nossas músicas. *risos*
Memórias são especiais, elas estão guardadas em nossas consciências então é por isso que nós tocamos as músicas do jeito que elas são.”
categorias
-
Marcadores:
blog: Sakai,
entrevistas,
entrevistas traduzidas,
ps mobile,
traduções
6 comentários:
Tem rasão Ruby, o Ruki so sabe pedir coisas para o Sakai =X
Ai nossa gostei muito do que o Reita disse na entrevista ;o;
Faleeeeei XD Sabia que você ia notar isso nesse post ;w;
Também adorei ;o;
O Aoi maltrata tanto o Sakai. Vive chamando ele de gordo e inútil. Jurei qe ele ia dizer algo sobre ele não ir poder comer com ele, por causa da dieta *rola* XDDD
Ruki viciado em chá XD
Ai, Reita fofinho. Adorei o que ele disse. <333
Nossa, o Aoi maltrata muito o pobre do Sakai D: Isso porque os dois são amigos, imagina se o Aoi não gostasse dele o___O
Sim, muito fofo o Reita ;O;
onw *-* que fofo o Reita gente <3333
gostei muito do que o Reita disse na entrevista ;o; [2]
esse cabelo dele ta mara *-* ele é masculo ate de costas.² DJAIOSJDOJDD
obg por traduzir <3
Lindo o que o Reita disse [5000] <3
Mas o fato é que eu fiquei megacuriosa pra ouvir o arranjo novo q eles fizeram. xD
Postar um comentário