Digite o que procura

Conteúdos do DVD/Blu-ray SPOOKY BOX 2

Compre o novo DVD

SPOOKY BOX 2

10.10.10

Twitter do Aoi - Traduções (98)

Twitter do Aoi
Tradução japonês-inglês: @gazetweet_eng
Tradução inglês-português: Ruby/Denise

-----
6. “@side_28 O que você disse foi engraçado ^^”

5. “Atualizei o Blog.”

4. “A luz do Castelo é linda. Em Wakayama.”

3. “O cenário de Wakayama me lembra Mie, então é tão calmo. É um alívio, apesar da lamentável chuva. Consegui me preparar”

2. “Falando nisso, recentemente as plataformas possuem áreas para não fumantes. Desse jeito, acho que sair para as turnês vai ficar cada vez mais problemático...”

1. “Pensei sobre isso o tempo todo. Sobre como em Toyama, de alguma forma eu fiquei com sono e meu corpo ficou pesado. Foi simplesmente isso. O cansaço não se foi completamente. Com isso, estarei em Wakayama em breve.”

compartilhe nas redes sociais

Comente com o Facebook:

1 comentários:

Anônimo disse...

'Falando nisso, recentemente as plataformas possuem áreas para não fumantes. Desse jeito, acho que sair para as turnês vai ficar cada vez mais problemático...”'

¬¬ as vezes fico pensando, coitados do Uruha e Kai que não fumam mais D:
o Reita que ta tentando parar, ficar vendo os outros fumar nao adianta nada também né.
O Aoi devia ter um pouco de conciencia nisso ._.

Postar um comentário