Digite o que procura

Conteúdos do DVD/Blu-ray SPOOKY BOX 2

Compre o novo DVD

SPOOKY BOX 2

29.11.10

Twitter do Aoi - Traduções (147)

Twitter do Aoi

Tradução japonês-inglês: @gazetweet_eng
Tradução inglês-português: Ruby/Denise

-----
9. "Por favor, não mencione isso^^ Meus cumprimentos! RT @tomomi5561"


8. "psst psst psst...(ーー;) T...terminou... . Estou com fome~..."

7. "E eu estou grato ao artista aqui do salão, por me fazer companhia apesar de seu horário de trabalho já ter passado há um bom tempo. Mas eu estou com fome... Isso ainda vai levar um tempo."

6. "Ou enquanto eu ainda estiver usando a capa, algum dia."

5. "Algum dia eu devia dar uma tragada com o papel alumínio usado para as luzes ainda no cabelo."

Retweet - theGazettESTAFF "O prazo final para o Calendário Oficial 2011 mudou para às 23:00 de hoje!! Inclui pôsteres solo de fotos outtake, tamanho A2. ▼ Reservas aqui (Para PC e celular) http://lawson.jp/thegazette/"

4. "Na área para fumantes do lado de fora, com papel para descolorir o cabelo ainda na minha cabeça. Me sentindo terrivelmente deslocado."

3. "Eu quero Lives-"

2. "Vou no salão um pouquinho. Eu tenho um palpite de que hoje vai ser um longo dia."

1. "Bom dia (^^)"

compartilhe nas redes sociais

Comente com o Facebook:

3 comentários:

Shiroki_D disse...

como assim descolorir o cabelo? e.e'
\medo -NNNN
espero que seja só luzes msm e talz xD

Ruby disse...

Ele deve ter feito luzes de novo, infelizmente... =_=

Shiroki_D disse...

melhor luzes do que descolorir o cabelo todo @.@

Postar um comentário