Tradução japonês-inglês: @gazetweet_eng
Tradução inglês-português: Ruby/Denise
Tradução inglês-português: Ruby/Denise
-----
2. "É isso então...? Não é origem e sim fonte... parece que a minha estupidez foi exposta..."
1. "Oisu. Hoje eu vou observar atentamente a origem da coragem. Quando esse cara vem contando com a origem de todos, espera que um rosto sorridente venha visitar também."
categorias
-
Marcadores:
redessociais:membros,
traduções,
twitter:Aoi,
twitter:membros
1 comentários:
fonte de coragem dos japoneses?
e nem tem tanto problema trocar fonte por origem, origem tbm é importante nessas horas, eu acho -q
"rosto sorridente venha visitar também" ;_;
um pouco de alegria nessas horas tbm é bom, mas tudo ta começando a melhorar agora ou pelo menos parece estarem no caminho pra isso lá no Japão.
Postar um comentário