07/05/2011
Tradução Japonês-Inglês: @gazetweet_eng
Tradução Inglês-Português: Ruby/Denise
Tradução Inglês-Português: Ruby/Denise
----
7. "Oi! Nossas fotos estão mais grosseiras do que as dos outros... . (risos) Suponho que todos tiraram fotos muito bem com a câmera. Que vergonha (´Д`) Então, essa é a nossa primeira vez no Summer Sonic, então todos vocês na platéia e toda a equipe envolvida, sejam gentis com esse inexperiente."
6. "O trabalho no esーtúーdio terminou YOー♪ Produção de músicaーdepois de voltar♪(゜ロ゜) Pare! Aoi não tem vida!"
Retweet - theGazettESTAFF "Vocês devem conferir a TV Asahi hoje das 27:25 às 28:25 (somente Tóquio e Shizuoka)!!! Não posso dizer nada além disso... (・・。)ゞ"
5. "O traーbalhoーno estúdioーnão terminaー♪(゜ロ゜) ngbangbangbangba♪"
4. "Huh? Foi o seu aniversário? Parabéns! Graças aos seus pais em casa :-) RT @alice9_hiroto: Eu estou bem. E também, muito obrigado por todas as mensagens de aniversário de vocês! Não estou fazendo nada agora além de ler as cartas que eu recebi."
3. "Eu...gosto muito de teriyaki, mas isso foi diferente (lágrimas) RT @_BORN_Ray: É bem forte, mas é gostoso! RT @Aoi_theGazettE: O que é...Mega Teriyaki? Na refeição (゜o゜)"
2. "Que droga... . O gosto era bem relaxado... . O queijo já não é inútil? Muito grande e tinha tanto molho que minhas mãos ficaram sujas também. Ultimamente eu tenho comido muita comida saborosa, então isso foi decepcionante. (*_*)"
1. "O que é...Mega Teriyaki? Na refeição (゜o゜)"
categorias
-
Marcadores:
redessociais:membros,
traduções,
twitter:Aoi,
twitter:membros
0 comentários:
Postar um comentário