Digite o que procura

Conteúdos do DVD/Blu-ray SPOOKY BOX 2

Compre o novo DVD

SPOOKY BOX 2

17.6.11

Twitter do Aoi - Traduções (279)

Twitter do Aoi
10/06/2011

Tradução Japonês-Inglês: @gazetweet_eng
Tradução Inglês-Português: Ruby/Denise

----

19. "A vida é sobre aprender algo todos os dias. Boa noite ( ̄(工) ̄)"


18. "*suya suya* [*dormindo profundamente*]"

17. "Pessoal, vão para a cama! ( ̄(工) ̄)"

16. "Hyohhyohyo(:.;゚;Д;゚;.:) haahaa já chega~ RT @TomoyasuHirano: Uhyohyo~ (^з^)-☆ @Aoi_theGazettE: Uhyoo ┤*´Д`*├o RT @TomoyasuHirano:"

15. "Isso é㍉ ( *`ω´) RT O que uma pessoa deve fazer para terminar com o Aoi-san!?"

14. "Isso é a sua própria capacidade. Não há escolha a não ser se tornar uma garota boa! Trabalhe bastente e tudo de bom! Estou torcendo por você! RT Aoi-san… Eu quero terminar com a pessoa que eu gosto. Estou esperando por um consolo RT…゜゜(´O`)°゜ugyaー"

13. "Não fique preocupada com isso! Se você puder se tornar uma garota melhor, é bom! Se tornar uma pessoa melhor é o verdadeiro encanto da vida, não é!? RT Aoi-san… o que eu faço com esse sentimento de tristeza sobre o meu namorado arrumando uma namorada (T_T)"

12. "Mai-chan o┤*´Д`*├o RT @cafedemai: Uhyohhyohyo @Aoi_theGazettE: Uhyoo ┤*´Д`*├o RT @TomoyasuHirano:"

11. "Uhyoo ┤*´Д`*├o RT @TomoyasuHirano:"

10. "Oh? ( *`ω´) Oh? (*´σー`) Oh? o┤*´Д`*├o Oh?(:.;゚;Д;゚;.:)haahaa RT É o Aoi-san que está tentando encher a carteira dele fazendo os fãs distribuírem 30.000..."

9. "Isso é cansativo, então não é bom! RT Um live é melhor que uma festa. (risos)"

8. "Espera espera espera! Se você acha que vai ganhar 30.000, você tem várias dificuldades esperando por você! Você não deve gastar dinheiro em vão!"

7. "Ah. Uma coisa ótima passou pela minha cabeça! Que tal uma 'Grande Festa' em um evento fã-clube? A taxa de admissão no fã-clube seria 30.000 ienes e uma pessoa poderia reservar ou uma mansão◯, ou uma risada◯, ou um peixe◯. Eu (e a minha carteira)  ficaremos alegres. Todos ficarão bêbados. Que tal?"

6. "Eu digo? Certo? Eu só vou dizer 。・゜・(ノД`)・゜・。 RT Não é solitário beber sakê sozinho? (´;ω;`)"

5. "A cerveja está deliciosa ( ̄(工) ̄) Provavelmente porque ontem foi dia de se abster de beber."

4. "Comer sozinho não vai acontecer."

3. "Se você observar um pouco o fluxo da vida... isso é apenas um pequeno valor sentimental! Você vai ficar bem! Ok! ( T_T)\(^-^ ) RT Deprimido porque terminei com a minha namorada."

2. "Quem é desajeitado! ( *`ω´) RT É o Aoi (*´∇`*) Você ficou tanto tempo sem escrever. Dê RT nisso!"

1. "( ´Д`)y━・~~ “Então~! Como você está~?”"

Retweet - youmasuda "Um raro som de uma charumera está vindo da janela. Foi realmente fascinante, mas se eles passarem nessa velocidade, ninguém vai conseguir alcançá-los."  [Charumera é um instrumento de sopro geralmente usado por vendedores de rua.]

compartilhe nas redes sociais

Comente com o Facebook:

2 comentários:

Kakasha disse...

como pode esse homem ser tão fofo e adorável ?
nao entendo..HSUAHUHSA'
ele quer dinheiro pra q haushuas'
aww mas ele eh fofo..nao consigo parar de repitir..
ah se eu tivesse no japao beberia sake com ele o tempo todo :x
assim pelo menos teria companhia T__T

obrigada pr traduzir Ruby
estava muito ansiosa por isso <3

Shiroki_D disse...

geez, adoro quando o aoi tweeta assim xDD

E ele é todo random e fofo msm AHSUASUHAUHA

Postar um comentário