28/07/2011
Tradução Japonês-Inglês: @Aoi_GazettEeng
Tradução Inglês-Português: Ruby/Denise
Tradução Inglês-Português: Ruby/Denise
----
30. "Nosso lançamento terminou de forma organizada. Parece que todos estão bem sérios. Nós conversamos sobre várias coisas, mas talvez eu estivesse escutando a mim mesmo. Bem, devo voltar pra casa um pouco. Vou sair hoje à noite nessas condições. "
29. "Obrigado~! Elimine aquela foto apropriadamente, por favor! Eu te imploro! (>_<) RT @progress_yh Foi um live divertido ( ´艸`)"
28. "Você também trabalhou duro~! Foi divertido, não foi? (*´ω`*) RT @_BORN_Ray: Bom trabalho! Obrigado por hoje! Obrigado pelo sorvete! RT @Aoi_theGazettE: Terminamos o Kira Kira Summer. Por favor, a partir de agora, continuem tratando bem nós, os artistas da PS COMPANY!"
27. "E eu achei que o cabelo no centro da minha cabeça subiria! Já subiu como de costume! Estou muito feliz que não foi o meu cabelo que subiu!"
26. "Entendo. Obrigado! Era só pra eu olhar para o cartaz de dica ao invés de ficar encarando ele, peço desculpas."
25. "A propósito, sem toda a adulação... Como foi a minha música? *sua*"
24. "Terminamos o Kira Kira Summer. Por favor, a partir de agora, continuem tratando bem nós, os artistas da PS COMPANY!"
23. "Eu consegui uma amostra do 【aoi with bon:cra-z】 e fiquei meio emocionado. Não contem pra moça encarregada das vendas, ok? http://yfrog.com/khz9clbj"
22. "Estou consultando a moça encarregada das vendas."
21. "O negócio é que... eu não achei que eles venderiam..."
20. "Po ... pôster, eu acho que eles não vão imprimir mais além dos que foram impressos hoje... ."
19. "A propósito, obrigado (*´ω`*) RT @kazuki_screw: Eu tive que me apresentar em segredo hoje como membro do 「ab」, que foi a primeira vez! Eu estava incrívelmente nervoso e foi muito rápido! Mas foi divertido!"
18. "Ah, me diga diretamente (・`д・) E isso me deixou feliz também~ (´;ω;`) RT @_BORN_Ryoga: @Aoi_theGazettE Nós estamos bem próximos um do outro, mas ainda assim você me fez twittar (risos) Estou muito feliz por termos nos falado, já que faz um tempo~!"
17. "Obrigado por ter vindo apesar de estar ocupado (・`д・)b RT @alice9_hiroto: Isso não tem nada a ver com o Odaiba Bouken Ou, eu consegui praticamente pular e me apresentar no Zepp com o ab!! O evento ainda está acontecendo!!!!" ["ab" = aoi with bon:cra-z]
16. "Tomei banho e agora, pelo monitor, eu estou assistindo os mais novos se olhando. Todos eles melhoraram bastan~te. O irmão mais velho está feliz. Ah, quando nós terminamos a nossa apresentação, todos os pôsters tinham sido vendidos. Muito obrigado (*´ω`*)"
15. "Não~. Eu serei forte e resistente (*´ω`*) Comprem o pôster ne♡ "
14. "Estou quase sendo esmagado pela tensão no meu peito! É cerca de 8 vezes mais do que durante o Tokyo Dome!"
13. "Oh! Eu cheguei! (*´ω`*)"
12. "Como eu deveria dizer... Onde é esse lugar? (´;ω;`)"
11. "Fufu (*´ω`*) mas eu nunca tinha comido GariGari-kun antes (risos) RT @sug_takeru: GariGari-kun do Aoi-san, eu fui o primeiro a chegar neles! http://amba.to/Pw6T9"
10. "Por favor, diga sinceramente à sua mãe que 'E-era brincadeira ♡(*´ω`*)' RT @snxxxk: @Aoi_theGazettE Eu acabei de contar pra minha mãe que você disse que ia comprar um carro agora e ela disse 'Ele está dizendo isso da mesma forma que pessoas como nós dizem quando vamos comprar daikon e cebolas uh' (risos) como esperado de uma estrela" [daikon = rabanete Japonês]
9. "Ga~ri ga~ri ~ kun♪Ga~ri ga~ri ~ kun♪Ga~ri ga~ri ~ kun♪"
8. "35 sorvetes...!?"
7. "Fufu (*´ω`*) RT RT @hiromisrainbow: Eu também queria dizer uma frase dessas w RT @Aoi_theGazettE Bom, vou sair rapidinho pra comprar um carro, volto mais tarde. ♪"
6. "De fato eu sempre quis ter um Jaguar XJ-6 série 1. O carro que eu tenho agora é um XJR, então seria um downgrade, mas eu gosto muito de carros antigos."
5. "Bom, vou sair rapidinho pra comprar um carro, volto mais tarde ♪"
4. "A ligação do empresário-san ♡ RT@kssw16: @Aoi_theGazettE Aoi-san, oque foi que te acordou? Um despertador? O celular? \(^^)/"
3. "Eu digo isso, mas eu não acho que dormi demais, deve ser a minha imaginação."
2. "E dito isso, bom di~a."
1. "Se você fizer isso soar tão 'à força', eu posso instantaneamente não querer fazer isso RT @vaoooooiv: @Aoi_theGazettE Você com certeza vai aparecer em segredo hoje, não vai!"
categorias
-
Marcadores:
redessociais:membros,
traduções,
twitter:Aoi,
twitter:membros
2 comentários:
morri quando eu li o tweet 27 ..não acredito que eu pensei besteira -s..minha mente é uma beleza mesmo.. OSAIOAISOIAOISOA'
o Aoi é uma fofura ..imagino a tensão q ele deeve ter sentido.
o que eu daria pra ter estado lá..tomara que alguem que comprou o poster tire uma fotinho pelo menos~ou uma scaneada sei la..
queria poder comprar mas acho q eles nao vendem pra cá ;;
Eu realmente fiquei imaginando o estado de nervos do Aoi antes de tocar com o bon:cra-z e ele falar que foi 8x mais forte do que quando foi tocar no dome é tenso xD
E putz, eu realmente queria dar algum tipo de apoio pro bon:cra-z, mas não estando no japão fica difícil, eles não vão vender os goods pra fora msm D:
E nossa, queria saber como é o poster, o strap que ele tirou foto achei demais \o/
Mas fico feliz de saber que vendeu tudo, isso mostra que msm sendo um projeto breve eles estão tendo retorno do público~
Aoi esta ficando mais pervertido AHSUHUSHASU é influência do kazuki~ \brinks
LOL
E queria saber que foto ele pediu pro @progress_yh deletar xDD Deve ser algo meio comprometedor ou alguma foto q ele se achou horrível msm @.@
Postar um comentário