25/08 e 07/09/2011
Tradução Japonês-Inglês: @ruki_eng
Tradução Inglês-Português: Ruby/Denise
Tradução Inglês-Português: Ruby/Denise
-----
07/09/2011
1. "Dessa vez não vai ter (。-_-。) RT @maya0102: @BLACKMORAL_UG Vocês planejaram lançar um organizador de horários...? Eu gostaria de comprar um logo... mas se tiver um nos goods BLACK MORAL, eu vou comprar de lá (´ω`)"
25/08/2011
2. "Hoje teve uma reunião sobre os goods novamente. O número de itens é 18 agora! Mais ítens vão chegar mais nas pessoas.... Estou cheio de energia agora, para dar o meu melhor (。-_-。)"
1. "Não, não é tarde demais! Obrigado pela sua opinião. (。-_-。) RT @BLACKMORAL_UG Se as sacolas de compras ainda estiverem no estágio de modelo, você poderia adicionar um bolso interno e algo para fechar a sacola? Um botão? Eu ficaria muito feliz! Ou já é tarde demais? "
categorias
-
Marcadores:
traduções,
twitter:blackmoral
1 comentários:
(。-_-。) esse emoticon da um ar de 'tanto faz'/'desinteressado', apesar de ser cara de cansado D: Não sei, mas não deu uma impressão muito boa, principalmente quando responderam a pessoinha no primeiro tweet.
Postar um comentário