01/09/2011
Tradução Japonês-Inglês: @ruki_eng
Tradução Inglês-Português: Ruby/Denise
Tradução Inglês-Português: Ruby/Denise
-----
9. "Então, eu cheguei naquele certo lugar... e está chovendo?!"
8. "@KO_YODA Bom trabalho durante essa semana super quente! Esse tem que ser o melhor trabalho de arte da história da banda! Estou muito agradecido!"
7. "Vou experimentar então! RT @TMR15: Sim, a sensação é de que a zona de audição da pessoa aumenta ♡ Acho que a familiaridade com os sons é irresitivelmente boa" RT @RUKItheGazettE Eh?! Aniki! Os monitores JH são bons?? Eu também estou pensando em mudar!"
6. "Bem, hoje eu vou comer Motsu." [Nota: Motsu (Motsunabe) é uma comida típica de Fukuoka. As pessoas deduziram que pode ser que o Ruki tenha ido para Fukuoka para a sessão de autógrafos do RTU.]
5. "Eh?! Aniki! Os monitores JH são bons?? Eu também estou pensando em mudar! RT @TMR15: Eu troquei os meus monitores de ouvido de 'Ultimate Ears' para 'JH AUDIO' e eu estou pensando em trocar o meu microfone também, mas embora eu esteja testando várias coisas, parece que eu não consigo encontrar algum que se encaixe... a parte para a qual o microfone que eu estava usando ultimamente poderia ser compensada é meio grande, e perde para o volume da voz e o microfone liga o limitador sozinho... É chato"
4. "Como o álbum está legal também, eu vou enviá-lo pra você também ♡ RT @Lyu1982_Pirates: @RUKItheGazettE Eu recebi REMEMBER THE URGE ┏○)) *reverencia* Obrigado. CLEVER MONKEY é super legal! twitpic.com/6eaqxf "
3. "Como vai ser desse jeito toda vez, é um saco. RT @vixen0504: @RUKItheGazettE Você acordou super cedo, ehヽ( ̄▽ ̄)ノ Tem uma tempestade hoje, né (embora na verdade seja um tufão). "
2. "Então hoje, depois que todo o trabalho acumulado estiver feito, eu irei para aquela região."
1. "Bom dia."
categorias
-
Marcadores:
redessociais:membros,
traduções,
twitter:Ruki
1 comentários:
"aquele região"... "aquele certo lugar"
Mas acho que ele se entregou por falar sobre Motsu xD Talvez ele queria que fosse surpresa e pros fãs não saberem qual integrante vai estar em cada meet, maas
Só pode ser isso msm, dele estar em Fukuoka /o/
E como assim enviar o álbum já pra alguém ouvir? DDD:
\morri
Postar um comentário