19/03/2012
Tradução Japonês-Inglês: @Aoi_GazettEeng
Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise)
----
8. "We rock (coração"
7. " Oi. O Chiyu gosta do DVD do Budokan do Naitomea. RT @hitsu_nightmare: Entendidoヽ(
6. "O nascer do dia. (´・_・`)"
5. "Agora é hora dos adultos se divertirem! Hora das crianças irem para a cama!"
4. "Bem! Hoje eu estou com um humor gufufu [dando risadinhas]. Faz um tempo desde a última vez que eu estive nesse bairro. Tem dois pintinhos-chan esperando com fome~ (;´Д`A" [As tradutoras disseram que esse tweet deu trabalho e que não sabem se está certo. Não sei se talvez ele quis dizer que tem pintinhos na barriga dele com fome e esperando por comida. Talvez uma forma divertida de dizer que está com fome? Não tenho certeza.]
3. "@mizuki_sadie(´-`).。oO(Gaah. Eu sinto o seu olhar em mim~. Estou com medo, estou com muito medo~. (:.;゚;Д;゚;.:)"
2. "@sugChiyu Toma! (゚д゚( ::: * ::: ) =3 fu"
1. "Oissu (´・_・`) De alguma forma eu sinto a presença do Mizuki e do Chiyu~"
categorias
-
Marcadores:
redessociais:membros,
traduções,
twitter:Aoi,
twitter:membros
3 comentários:
Tweets muito random @.@
Achei engraçado isso dos pintinhos xDDDDD
Não duvido que eles viraram a noite se divertindo, por culpa do tweet sobre o 'nascer do dia' LOL
Acho que o Aoi não estava tweetando antes pq deveria estar realmente ocupado, pq agora ele está tweetando bastante lol E obrigada pelas traduções Ruby, sei que dão um trabalho imenso ;-;
Twittando até quase às 5h, a noite foi longa :P E caramba só a Ruby traduzindo pra eu entender isso, quando ele escreve lá não tem quem faça u.u
Cara, esse Aoi fala cada coisa aparentemente sem sentido. o.O wtf?
Ele vive a vida, não? HAHAHA. Adoro.
Obrigada, Ruby-flor. ;)
Postar um comentário