Pulei os tweets do dia 19/04/2012 (37), porque não encontrei traduções.
Os tweets que estão em Japonês foram os que eu não encontrei traduzidos em Inglês. Caso tenha encontrado, ou saiba a tradução de algum tweet e quiser compartilhar, deixe um comentário.
-----
Twitter do Aoi 2
20/04/2012
Tradução Japonês-Inglês: @Jmusictranslate
Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise)
----
13. "Eu vou ficar de mau humor se eu não sair para vadiar? Huh~? Chiyu. Huh~? Kazuki. Huh? Rachel lambedor. Huh? Mi-zu-ki(๑≖ˇдˇ≖๑) Oh! Cantar. Cantar Misora Hibari (๑꒪ㅁ꒪๑)"
12. "Como já faz tempo que não trabalhávamos em uma música minha, será que eu fui cuidadoso demais na hora de decidir o som do baixo? Bem, vou deixar o restante com os companheiros."
Retweet - youmasuda "ROCK AND READ#041の見本誌が届いた。巻頭の麗、巻末の逹瑯の原稿を担当しました。他の人の原稿についてはまだ読んでないのでなんとも言えませんが、少なくともこの2本は必読ですよ!"
11. "ギャップ萌々きゅっ♡だな!胸熱だな!俺は趣味じゃないけど。 RT @
10. "Oi, pare de fazer essa coisa e vamos sair pra beber! AGORA(^^) RT @sugChiyu: Vou tocar baixo(´Д`)
9. "E fazendo várias coisas, eu cheguei no estúdio. Pessoal, vamos trabalhar bastante hoje de novo~!"
8. "エルグラーンド♪(日産) 今日も風斬るエルグラーンド♪(日産) 悪の組織をタコ殴りー♪へいへいっ♪へいへいっ♪ トッゼガブラウン ブラック ピンクにイエロー 肌色(え?え?え?)♪ 今日も地球は平和だなー♪(トッゼガっトッゼガ♪トッゼガっトッゼガ♪)"
7. "と言われても今、車内にはトッゼガイエローとトッゼガピンクしかいないからな〜。まぁ顔文字入れてる位だから余裕だろ?行ってこい。 RT これから病院で検査を受けるんですけど、とっても不安です。。。葵さん私にパワーを下さい(´;ω;`)"
6. "れいちゃんおいすー(^p^)"
5. "そうだよ?曇りだからなんだかパッとしないよね〜 RT 葵さんどこ行くんですか~デートですか~??"
4. "もっと黒多めにしたいな。ピンクメッシュにしたかったのに今はピンクに黒メッシュだもんな。山田このやろー!(*`Д´)q"
3. "ピンクだよ。色合い的にはまんべくんとお揃い♥"
2. "頭に何もかぶらずに外出するなんていつ振りだろう。少し髪が伸びたようだ。"
1. "Bom diaー( ੱ ಒౢੱ)"
categorias
-
Marcadores:
redessociais:membros,
traduções,
twitter:Aoi,
twitter:membros
4 comentários:
Gente XDDD como assim o aoi fala pro Chiyu largar o "serviço" pra ir beber com ele? hoohohohoh
E o tweet 12 me deixou animada =D música de Aoi vindo por aí hohohoho *O* e eu me lembro disso, dele querendo ir vadiar e o povo neeem XD
Vlw o/
"Oi, pare de fazer essa coisa e vamos sair pra beber! AGORA(^^)"
Só uma coisa a dizer disso: lol
Ah, e Misora Hibari! Como eu adoro quando ele fala em cantar enka e tal. Enka é maravilhoso. <3
Obrigada, Ruby!
Ameeeeeeeeeeeeeeei Ruby traduzindo *-* fico tão feliz *-*
By:Azumi-chan
A passos de tartaruga, mas estou tentando ;_;
Postar um comentário