Também traduzi a letra de INSIDE BEAST para o Português.
BEAUTIFUL DEFORMITY Lyrics INSIDE BEAST Composição: Ruki Letra: Ruki [Give me your beast inside] Please choose whatever you like from these [Eeny,meeny,miny,moe...] Die or Suck my beast MR.ABNORMAL My feeling is not cheap at all You don't know it You will turn your fang on me someday With a borrowed fang Bite off my skin and cell But you cannot eat my deep inside You kneel down and beg to me [Give me your beast…] GET OUT. NOTORIOUS BABY GAGAGAGAGAGA SEXY GARBAGE [Give me your beast…] 愛しきサイケデリック 黒く塗りつぶした目蓋の奥に 偽心など無いと掲げてくれ This song's the beast inside of me [Show your beast…] I have a headache I'm about to go crazy Is this self-hate? Erase my dirty beast inside I have a headache I'm about to go crazy Nobody helps me Erase my dirty beast inside Don't give the secret away to anyone No matter what This ugly feelings wanna be hide by anyone [Ugly inside's top secret] My feeling is not cheap at all You don't know it You will turn your fang on me someday With a borrowed fang GET OUT. NOTORIOUS BABY GAGAGAGAGAGA SEXY GARBAGE [Give me your beast…] 愛しきサイケデリック 黒く塗りつぶした目蓋の奥に 偽心など無いと掲げてくれ This song's the beast inside of me [Show your beast…] I have a headache I'm about to go crazy Is this self-hate? Erase my dirty beast inside I have a headache I'm about to go crazy Nobody helps me Erase my dirty beast inside - INSIDE BEAST - TRADUÇÃO Tradução Japonês/Inglês: heresiarchy Tradução Inglês/Português: Ruby (e obrigada Bion por ter me ajudado a entender algumas partes do Inglês do Ruki) [Me dê a sua besta interior] Por favor, dentre esses, escolha o que você gostar [Minha mãe mandou eu escolher esse daqui…] ["Eeny,meeny,miny,moe" é o nosso “Minha mãe mandou eu escolher esse daqui", brincadeira infantil] Morra, ou sugue a minha besta SR.ANORMAL Meu sentimento não é barato Você não sabe Qualquer dia você vai usar sua presa contra mim Com uma presa emprestada Arranque minha pele e minhas células com os dentes Mas você não pode comer a parte profunda do meu interior Você se ajoelha e me implora [Me dê a sua besta] SAIA. QUERIDA NOTÓRIA LIXO SEXY [Me dê a sua besta...] Querida psicodélica Convença-os de que não há sentimentos falsos Debaixo daquelas pálpebras cobertas de preto Essa música é a besta do meu interior [Mostre-me a sua besta...] Eu estou com dor de cabeça Eu estou a ponto de enlouquecer Isso é ódio de si mesmo? Apague a minha besta interior suja Eu estou com dor de cabeça Eu estou a ponto de enlouquecer Ninguém me ajuda Eu estou a ponto de enlouquecer Apague a minha besta interior suja Não revele o segredo para ninguém Aconteça o que acontecer Esses sentimentos horríveis querem ficar escondidos de qualquer um [O interior horrível é ultra secreto] Meu sentimento não é barato Você não sabe Qualquer dia você vai usar sua presa contra mim Com uma presa emprestada SAIA. QUERIDA NOTÓRIA LIXO SEXY [Me dê a sua besta...] Querida psicodélica Convença-os de que não há sentimentos falsos Debaixo daquelas pálpebras cobertas de preto Essa música é a besta do meu interior [Mostre-me a sua besta...] Eu estou com dor de cabeça Eu estou a ponto de enlouquecer Isso é ódio de si mesmo? Apague a minha besta interior suja Eu estou com dor de cabeça Eu estou a ponto de enlouquecer Ninguém me ajuda Eu estou a ponto de enlouquecer Apague a minha besta interior suja ------------------------------------- UNTIL IT BURNS OUT Composição: Ruki Letra: Ruki An evanescent life 重ね合う夢に時の終わりを隠すよ 今も此処に渦巻く衝動に 狂い始めるMy mind いつからか迷い 閉じ込めてた事実を 引き裂き明日を見よう 言葉を隠し感覚を合わせる 洗練された精神 Heresy of the high voltage It's the last bed I bet my life Make a dull sound We become one Break down the wall An evanescent life 重ね合う夢に時の終わりを隠すよ 今も此処に渦巻く衝動に 狂い始めるMy mind It is delicate like glass いつかは壊れていく だから価値は存在する Until it burns out It's the last bed I bet my life Make a dull sound We become one Break down the wall 掛け替えの無い視界を染める光 此処に立つ意味を刻むよ Until the last An evanescent life 重ね合う夢に時の終わりを隠すよ 今も此処に渦巻く衝動に 狂い始めるMy mind An evanescent life もう戻れない青き日々に告げるよ 今も此処に渦巻く未来に 描き続けるMy dream So long as I live This dream won't end Break down the wall We become one Until it burns out ------------------------------------- DEVOURING ONE ANOTHER Composição: Aoi Letra: Ruki Crunch...Flesh and bone Gush...Blood and body fluid Stench of death This horrid show is a very bad dream 墮落の園 腐乱気味の果実 This show is very horrid Do you want to eat me? 飢餓の果て瞳孔は開き 歪む境界線 [Come over here…] Don't touch me! Shut up! Damn it! Shut up! Stop joking Is it not allowed to betray God? Answer. Is this right? [Come over here…] Shut up! Damn it! Shut up! Stop joking Is it not allowed to betray God? Answer. Is this right? Hope is nil Crunch…Flesh and bone Gush…Blood and body fluid 立ち籠める Stench of death This show is very horrid Do you want to eat me? Am I next? [Come over here…] Don't touch me! Shut up! Damn it! Shut up! Stop joking Is it not allowed to betray God? Answer. Is this right? [Come over here…] Shut up! Damn it! Shut up! Stop joking This is a bad dream Count 3 Hope is nil I destroy hatred in your mouth Don't blink Delete a mosaic This is not an accidental thing All is a bad dream I destroy hatred in your mouth Don't blink Delete a mosaic This is a dream All is a bad dream You are next… 感情失くし剥き出した本能 赤い口元 飢えた眼 絶無の希望 摂理に喰われる鼓動 誰もが「明日は我が身」と知らず生き 絶望の淵で夢見心地 飢餓のループに今夜は誰が消える? [Come over here…] Don't touch me! Shut up! Damn it! Shut up! Stop joking Is it not allowed to betray God? Answer. Is this right? [Come over here…] Shut up! Damn it! Shut up! Stop joking This is a bad dream Count 3 Hope is nil ------------------------------------- FADELESS Composição: Ruki Letra: Ruki デタラメな愛情に喉が乾く 汚らわしくも思えた意識の中で 息が詰まる程に欲してたのは その目に隠したまま私を抱く「本性」 蝶のように羽を広げていたつもり 今宵も此処は蜘蛛の巣? 口から零れた躊躇いに もうこれ以上触れないで My darling 漏れる息塞ぐ愛撫 剥き出しの本能じゃ罠に堕ちる デタラメな愛情に喉が乾く 今更捨てれるモノなんて疑い抱く「本性」くらい 蝶のように羽を広げていたつもり 今宵も此処は蜘蛛の巣? 快楽ばかりじゃ笑えない 目を逸らさず突き刺して My darling いつだって最後に残るのは 作り笑みが見せる僅かな夢 君よ、このまま・・・ ただ蝶のように羽を広げていたつもりが 落下するまで気付かず 泡のように弾けた 僅かな夢は花火に似てる そう夏の終わり告げるように 鮮やかに寂しげに咲く 口から零れた躊躇いに もうこれ以上触れないで 漏れる息塞ぐ愛撫 断ち切れぬ私は「本性」を隠す ------------------------------------- REDO Composição: Kai Letra: Ruki いつからそんな顔して いつから壊れて行った 過ぎ行く季節が泣いている 悲しげな足音を冷たく濡らすのは 何も言わずに降り注ぐRain 聞かせてRain どうすればいい? 踏み出せない わからなくて 聞かせてRain どこに行けばいい? 一人きり濡れたままで 顔を合わせて思い言葉にすれば 何かが変わると思ってた 届く筈も無いなんて あの時は思う事すらなかった いつだってそうアナタに 真っ直ぐでいたから 見えないようにしてくれたの? いつだってそうアナタは 優しく傷付けて 心を離してくれない 聞かせてRain どうすればいい? 踏み出せない わからなくて 答えてRain もう終りね? このままじゃ 壊れそう どこかで混ざり合わないアナタとの温度に 目を逸らしていたわけじゃない いつだって遠く思えた 隙間埋めようとする度痛い 声に出さなくてもいい この手離してくれたら 何も聞かずに言えるよ 笑顔でさよならなんて 嘘も付けないから この涙は忘れてね いつだってそうアナタに 真っ直ぐでいたから 明日が曇って見えない 乾かない悲しみも 捨て切れない思い出も 何も残さず流してね Rain ------------------------------------- LAST HEAVEN Composição: Ruki Letra: Ruki Always stay this way ここにいるよ 言葉よりも深く Last heaven 遠き宙 無限の時 零れる星に今願いを 限りなく回り続ける青いメリーゴーランド キミのように「永遠」でありたい Love without shape changing day by day 時を重ねる 届かない夢を見ていよう Long road which leads to the calm hill 悲しみは置いて行くよ Good night...My beloved Last heaven of mine 不朽の季 波打つ海 零れる星に今願いを 限りなく回り続ける青いメリーゴーランド キミに成れば「永遠」と教えてくれ Love without shape changing day by day 時を重ねる 届かない夢を見ていよう Long road which leads to the calm hill 悲しみは置いて行くよ Good night...My beloved Last heaven of mine Memento mori All things must have an end But you don't need to grieve また めぐり逢えるよ Love without shape changing day by day 深く重ねる 二人は一つ 流れ星になって Long road which leads to the calm hill 光を灯すように 明日を照らす Always stay this way Love without shape changing day by day 時を重ねる 届かない夢を見ていよう Long road which leads to the calm hill 悲しみは置いて行くよ Good night...My beloved Last heaven of mine Always stay this way ここにいるよ 言葉よりも深く Last heaven ------------------------------------- LOSS Composição: Uruha Letra: Ruki 痛みだけが部屋に鳴り響いて 目を覚まし覗き込む君に 懐かしさが残る 何故だろうこんなにも胸が軋むのは 感覚のない手を握り話す 君の知る僕は何処に居るのだろう [Please call my name…] 寂しげなその問い掛けに微笑みで返せばいい? 傷付ける事に怯え真実が見えない 思い出せない 君の涙の理由さえも ただ心は此処に居たくて 君に揺れている 今はこのままでいい きっと明日を信じてたのは 昨日見た空じゃない 靄かかる意識に断片的に映り込む 「はしゃぐ二人のシルエット」 「波に攫われた声」 手を伸ばせば消えてしまいそうだった [Please call for my name…] 寂しげなその問い掛けに微笑みで返せばいい? 傷付く事に怯えて何一つ見えない 思い出せない 少しずつ埋もれる記憶 ただ心は此処に居たくて 君に揺れてる 今はこのままでいい きっと明日を信じてたのは この空じゃない 失くしてしまう 思い出せないまま 君に残る僕も 明日が連れ去って行く 君の名前が思い出せない ------------------------------------- THE STUPID TINY INSECT Composição: Uruha Letra: Ruki 曲がり捻れた思考に行き着くのは 頭蓋目一杯こびり付いたどす黒い種の所為 孵るような事があっても刺し違える所存 Down…My head is splitting 頭ぐるぐるぐるぐるぐるぐるぐる廻る そしてばらばらばらばら蟲は苦悩と孵る 今は衰えも知らずに 妄想的Highに成って 飼い殺したとイキがる 「飛んで火に入る夏の蟲さながら」 You don't know crap Stupid tiny insect 頭ん中ばらして駆除しようか? You don't know crap Stupid tiny insect You will bite me You don't know crap Stupid tiny insect 頭ん中ばらして駆除しようか? You don't know death Stupid tiny insect 痛みに笑うキミが嫌い Hello…Deadly tiny monster 頭ぐるぐるぐるぐるぐるぐるぐる廻る そしてばらばらばらばら蟲は苦悩と孵る 今は衰えに気付けず 妄想的Highに成って 飼い殺したとイキがる 「飛んで火に入る夏の蟲さながら」 You don't know crap Stupid tiny insect 頭ん中ばらして駆除しようか? You don't know crap Stupid tiny insect You will bite me You don't know crap Stupid tiny insect 頭ん中ばらして駆除しようか? You don't know death Stupid tiny insect 死に損ないのキミが嫌い Hello…Deadly tiny monster ------------------------------------- IN BLOSSOM Composição: Aoi Letra: Ruki Wasted huge respect to you I believed initall I was about to be deceived What garbage! why so serious? I believed it all Which is a true face? Ties of blood Rain of abuse It's finished now 産み落とし置き去りの手 何も掴めない日々 指折り痛み数える 忘れぬように I need a meaning to live for 脳裏に根付く思想 Nothing changes even if I die 錆び付いた刃で刻む 唯一裂けぬTies of blood 赤く憎悪が混じる I change despair into hope I break you and get hope 数えた傷と去って逝け 鮮やかに彩る 綺麗に咲いたね 暮れ始めた陽が全てを見届けている Until this wound becomes the trace 揺り籠の中眠る理想は消えてくれない 走馬灯に映る奈落と遊ぶ闇 乱れ髪に滴る色は俺が描いた理想とは違い 汚れすぎて味気ない頭 どこを剥がせば飛び散る楽園? I change despair into hope I break you and get hope 数えた傷には到底及ばぬ何度裂いても疼き出してしまう 癒えるどころか腐敗を食い止められもしない 鮮やかに彩る 綺麗に咲いたね 暮れ始めた陽が全てを見届けている I change despair into hope I break you and get hope 数えた傷と去って逝け ------------------------------------- 鴉 Composição: Reita Letra: Ruki Dislike / Vomit / Sly / Wish / Attitude I sometimes think deeply The feelings I have restrained This chaos isn't understood It's freedom and profit If there is no profit, can't I buy all the freedom? No! What's necessary now is… The sharpness of the mind Obey instinct 飾らずに心では見てたい 誘惑に本質は奪えない 鮮やかに変化を曝け出し 上限無き欲を喰らう 度重なる過去に何時も矛盾を感じていたい 出来損ない?そうじゃない雁字搦めに成りたく無いBrain 愛して止まぬ「共鳴」に何時も抉る感覚残したい だから僕は黒に成る 飼い馴らせない鴉の如く What's necessary now is… The feelings I have restrained So life is very bitter Nobody can take this thought away from me 飾らずに心では見てたい 誘惑に本質は奪えない 鮮やかに変化を曝け出し 上限無き欲を喰らう 漆黒に引き摺り込め 度重なる過去に何時も矛盾を感じていたい 出来損ない?そうじゃない雁字搦めに成りたく無いBrain 愛して止まぬ「共鳴」に何時も抉る感覚残したい だから僕は黒に成る 飼い馴らせない鴉の如く What's necessary now is… The feelings I have restrained So life is very bitter Nobody can take this thought away from me Obey instinct ------------------------------------- 黒く澄んだ空と残骸と片翅 Composição: Ruki Letra: Ruki I've felt the hate rise up in me... This wet soil ate my garbage... 青く濁る空に自由など無い 在るのは清々しきDespair 厭世的な思考で塗れた 片翅の俺が根付く運命 嘆き嘆く言葉は声に成らず地を這う蟲の餌に成る 劣等感に狂い狂っても 虚無など断ち切れはしない ゆらりふわり上の空を泳ぐ この身裂ける程 悲しみはバラバラに散って 一心不乱描く想像に 真っ逆さまに落ちて行く もうあの空に届かない 目の前に咲く花のように 春を待つ事さえ出来ない 遠ざかる意識の中で 非現実を明日に重ねるばかり 土に成り損ねた置き去りの足が こっちにおいでと差し招いている 身動きも取れず雨ざらしの鬱 やがて残った翅ももげ身は朽ちる Corpse and soil 嘆き嘆く言葉は声に成らず地を這う蟲の餌に成る 劣等感に狂い狂っても虚無など断ち切れはしない 現実を見つめ続けるこの目さえ潰れ落ちれば幸福か? 此処に散らばる残骸と化す I can laugh again? I feel nothing anymore 視点がブレる 青く濁る空が黒く澄む 悲しみはバラバラに散って 一心不乱描く想像に 真っ逆さまに落ちて行く もうあの空に届かない 目の前に咲く花のように 春を待つ事さえ出来ない もうこれでサヨナラしよう さぁ数を数え覚めぬように 静かに…目を閉じ 安らかに…終わろう Corpse and soil 嘆き嘆く言葉は声に成らず地を這う蟲の餌に成る 劣等感に狂い狂っても虚無など断ち切れはしない 現実を見つめ続けるこの目さえ潰れ落ちれば幸福か? 此処に散らばる残骸と化す I can laugh again? ------------------------------------- TO DAZZLING DARKNESS Composição: Uruha Letra: Ruki 今 幕は閉じる 光の中 やがて影と成り 闇に添う 君に何を残せただろう Love, pain, sorrow, anger, joy. What did you feel here? 時は儚く 此処に[Countless]降り注ぐ声は途切れ [Come to an end] 景色は色を無くし 夢が覚めるように 光 [Countless] やがて消えてしまう前に [Before the finale] その心よ 一つになろう 確かな明日は無い 花が枯れてゆくように 君に何を残せただろう 時は儚く 此処に[Countless]降り注ぐ声は途切れ [Come to an end] 景色は色を無くす 夢が覚めるように 光 [Countless] やがて消えてしまう前に [Before the finale] その心よ 今 一つになろう ------------------------------------- CODA Composição: Uruha Letra: Ruki 美しき形 異形の箱を這う五つの影 葬りきれない醜い感情は獣の様 儚き夢 互いを喰らい生まれた摂理 本性を隠し偽りに成る 無言の雨と遠ざかる温度 穏やかな丘に咲く輪廻 思い出は喪失の海へ 頭蓋にこびり付く羽の生えた邪念 揺り籠から此処までの足跡は愛を知らない 本質を忘れ掴む白が正しいのなら何よりも深い黒に 四角い空の下 残骸が眠る土の上に花 美しき異形 眩い闇へ 終わりと始まり |
categorias
-
Marcadores:
álbuns:beautifuldeformity,
letras
17 comentários:
obrigado por postar <3
...
eu calei a minha boca, quando ouvi esse album :c
quando eu ouvi as previews eu pensei que ele não ia ser tão bom, mas quando eu ouvi ele todinho, ele é o melhor desde o toxic, eles conseguiram meio que buscar aquela batida do DIM, sei la é algo inexplicável, eu so sei que ta incrivel *0*
a letra de 'to dazzling darkness' é de matar qualquer fã ... será um fim? :c
comigo foi meio q o mesmo q a outra ali comento, mas eu ouvi as preview e já ameeei, realmente eu também achei incrivel mt perfeito mt mt bom mesmo e melhor q o toxic e o division
Quando decidi ouvir as previews pensei o seguinte: "Isso não vai prestar"
É... Eu estava errada. Concordo com o anônimo lá de cima, eles não só conseguiram resgatar a "batida do DIM", o FADELESS foi outra coisa incrível, sinto que o the GazettE está "retornando" aos poucos e isso me deixa animada.
Quando ouvi as previews já fiquei surpreendida.
Agora, depois de ouvir todo o album, posso dizer com toda a certeza que o album superou qualquer expectativa minha.
As canções trouxeram ritmos novo (ou que na minha opinião estavam escondidos, como a musica do Kai "REDO"). E ao mesmo tempo trazendo consigo elementos antigos... Enquanto ouvia o album, me passou pela cabeças os albuns antigos... Como a as batidas do DIM, as baladas suaves e ritmos viciantes do STACKED RUBBISH, e me lembrou até os albuns antigos como DISORDER e NIL, tudo isso, misturado ao estilo eletronico de TOXIC e DIVISION (que na minha opinião ainda esta presente)
Eles simplesmente juntaram os elementos antigos com os novos e "lapidaram" criando algo incrivel!
Fico feliz que eles estejam voltando aos poucos :)
Nossa, COMO EU AMEI ESSE ÁLBUM. E a letra de INSIDE BEAST é tão intensa e insana quanto a própria música. Eu realmente adorei isso, isso tudo, sem tirar nem por.
Como já dito, eu notei elementos de trabalhos antigos também, porém o eletrônico ainda está presente, e é interessante que eles usem tão bem esses elementos.
Além do mais, acabem com isso de "o velho Gazette", "o novo Gazette". O the GazettE é um só e todos já deviam estar carecas de saber. TOXIC, DIVISION e BEAUTIFUL DEFORMITY são o Gazette do mesmíssimo jeito que o DISORDER, o NIL, o STACKED RUBBISH e o DIM, e como é notável, nenhum desses álbuns tem a mesma musicalidade. Todos sabemos que o Gazette nunca se prendeu a um único gênero, bem como nunca tiveram intensão de seguir padrões. O the GazettE de verdade é justamente isso, inovar e crescer a cada trabalho.
Agora o que me chateia é ver gente dizendo que do DIM pra cá nada presta. Porque se determinada fase não te agrada tudo bem, isso é completamente normal e eu também tenho um álbum que eu não gosto, mas pra ter o direito de dizer que tudo é uma merda você precisa entender muito bem de música, afinal eles não fizeram essa "merda" da noite pro dia e também não foi batucando em panela, e o "merda" se refere a qualidade e não a gosto pessoal. Também me incomoda ver gente que gostou de um single lançado em 2000 e cocada e se diz fã, daí quando escuta um trabalho recente sai dizendo que não presta e que a banda perdeu a identidade.
Eu diria basicamente que acho ridículo quem quer saber mais o que é o the GazettE do que o próprio the GazettE, entende?
Em fim, já me prolonguei demais.
Muitíssimo Grata pela tradução! Para alguém como eu que tem preguiça de ler em inglês, essas linhas são uma salvação. q
~ Sakura
"Sakura" concordo com vc !
eles mesmos já disseram sobre isso de a musica ter vários ritmos como no álbum .::Cockayne Soup para trás::. eles falaram que eles só queriam mostrar como a musica pode ter vários e vários ritmos .
agora sobre o pv de Inside Best as batidas eletrônicas se encaixaram perfeitamente na musica e a letra é muito boa !
agora espero que consiga entender a mensagem que a musica passa !
BEAUTIFUL DEFORMITY esta incrivelmente incrível !
T_T quero a tradução do resto das musicas T_T
kkkkk
TO DAZZLING DARKNESS é a que eu quero mais ver a tradução agora kkkkk
muito obrigado pela tradução de Inside Best !!!
.::Marcus::.
eu to pensando em traduzir as musicas, mas não sei aonde postar, e sem falar que eu acho que a ruby vai postar as traduções, acredite a letra de 'to dazzling darkness' me chocou muito, mas teve muito gente que disse não ter se impressionado tanto ...
vc pode entrar em parceria com o Best Friends!!!
nossa seria de grande ajuda para todos !!!
Por favor eu só manjo um pouco de inglês ajuda nós ai !!!
kkkkkk
"Vc pode entrar em parceria com o Best Friends!!!
nossa seria de grande ajuda para todos !!!
Por favor eu só manjo um pouco de inglês ajuda nós ai !!!
kkkkkk"
.::Marcus::.
esqueci de me identificar kkk(por mais que seja comentário anonimo kkkkk)
Pensei seriamente que não ia gostar desse álbum. Ainda bem que eu tava errada :3
Olá,
Confesso que adorei o álbum, desde quando ouvi o preview eu já sabia que ia ser incrível. Tanto as letras quando as melodias ficaram excelentes.
Gostei da ideia de darem mais espaço aos outros membros, nos últimos anos da banda quem mais 'cresceu' foi o Aoi, gostei das composições dele. O fato de darem mais espaço ao reita também foi bom, não sei se ele não tinha espaço ou se era por vontade própia não ter muito destaque nos álbuns anteriores.
Em suma, o álbum foi ótimo, mas eu sinto uma certa 'saturação' na banda, espero estar totalmente errado.
Adorei o álbum!!! Perfeito...a banda melhora a cada trabalho! Músicas ótimas!! *-*
Misa~
Eu não entendi a Letra de
"TO DAZZLING DARKNESS" como um fim do The GazettE e sim como um fim de relacionamento de amor ou algo assim..... hehe
Ameiiiiiiii o albúm esses garotos me matam de alegria!
By: Azumi- chan
um fim de relacionamento? que tenso xD... a tradução deixa bem claro que é um show, tanto que eles falam de cortinas, falam das cores do palco e tudo mais '-'
Bom eu usei um tradutor e não encontrei essas palavras. Mas acho que não já que em entrevista recente eles disseram que nem pensam em terminarem......
hehe
By: Azumi-chan
Algumas das letras são bem fotes!! O Ruki estava inspirado...
Eu não percebo japonÊs e ainda não li traduções completas para inglês ou português (excepto a que a Ruby postou), mas sei de um fã-site espanhol que já postou, embora ainda não tenha visto....
Mas quero ler as traduções...
Sobre "TO DAZZLING DARKNESS" o Ruki pode ter usado um show como eufemismo do tipo de relação que era, como se fosse uma relação de fachada por parte da outra pessoa... ou alguém que está a denegrir a tua imagem por ódio... Mas gostei desta frase "Hope is nil".
Obrigado Ruby! :)
Postar um comentário