Digite o que procura

Conteúdos do DVD/Blu-ray SPOOKY BOX 2

Compre o novo DVD

SPOOKY BOX 2

Mostrando postagens com marcador áudio:entrevistas. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador áudio:entrevistas. Mostrar todas as postagens
2.1.17

Áudios do Aoi no programa de rádio do Hakuei

0 comentários
oyaji_Hakuei_Aoi

No dia 19/12/2016 o Aoi participou como convidado no programa de rádio do Hakuei (PENICILLIN), no Nico Nico. Links para áudios do programa estão disponíveis no tumblr aoirous. Clique aqui para acessar.

A foto acima foi tirada no dia da gravação da rádio, clique aqui para ver.

compartilhe nas redes sociais

29.1.16

Áudios do especial da Inter FM

0 comentários
A rádio Inter FM transmitiu um especial com todos os membros do the GazettE nos dias 21 e 28/01/2016.
Os links para ouvir a rádio estão abaixo. A primeira parte é um link publicado pela Página The Heresy. A segunda parte fui eu que gravei.

Especial Inter FM (Episódio 1 - 21/01/2016)

Especial Inter FM (Episódio 2 - 28/01/2016)

Abaixo está a tradução de um dos trechos do programa do dia 28/01/2016, que foi bastante comentado pelos fãs:

Trecho Inter FM (28/01/2016)

Tradução Japonês/Inglês: nameless-kai
Tradução Inglês/Português: Ruby (Denise)

-----

compartilhe nas redes sociais

25.1.16

Twitter do Reita (11-24/01/2016)

0 comentários
Twitter do Reita (11-24/01/2016)

Tradução Japonês-Inglês: missverypink
Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise)

-----

11/01

Yamagata, obrigado por hoje! Não se atrevam a espalhar em lugar nenhum que eu caí, ouviram bem?? Isso é um segredo entre eu e todas as pessoas que vieram hoje, ok?? Certo, vamos pra Morioka!!


13/01

Acho que para as pessoas que são ativas como grupo, inclusive nós, a separação [解散 (Kaisan=separação) soa como 戒さん (Kai-san)] sempre anda ao nosso lado. Cada dia pode ser um milagre. No meu caso eu estou com o Kai-san bem do meu lado. Vamos ter um bom show em Morioka hoje! [Ele fez um trocadilho com as palavras 解散 (Kaisan) e 戒さん (Kai-san) além de estar se referindo a boyband Japonesa SMAP. Havia um boato de que eles iam se separar.]

Obrigado, Morioka! Vocês foram ótimos. Hoje eu me perdi um pouquinho. Está nevando, então, por favor, tomem cuidado no caminho de casa~!

Me pergunto porque eu não consigo dormir de jeito nenhum.

16/01

Bom trabalho, Fukuoka! Obrigado, hoje foi deslumbrante, não foi? E o ângulo dos assentos do público hoje estava nítido, o que fez com que ficasse tão fácil ver vocês. Até Kagoshima!

17/01

Adeus, Fukuoka

18/01

Kagoshima, vocês foram incríveis! Obrigado, nós suamos feito loucos hoje, hein~? Até maaaaais.

20/01

Uoooh! Tem um aniversariante aqui! E ele está bem do meu lado também! Deixa eu apresentá-lo à vocês! Nosso guitarrista, Aoi!!

Tem um cenário que eu quero ver junto com vocês. [Sobre o live Shikkoku]

Nós fizemos vocês esperarem! Também estou ansioso por isso! [Sobre o golden ticket que está escondido dentro do DOGMA]

21/01

Há séculos que nós 5 não falamos durante tanto tempo, então, por favor, escutem se quiserem~!
Já vai começar! [Sobre a rádio InterFM, programa especial que foi exibido no dia 21. Escute aqui]

23/01

Vejo vocês lá. Vamos pintar Yoyogi juntos. [Sobre o live Shikkoku e o visual novo, que saiu essa semana]

Nagoya, bom trabalho hoje! Obrigado. Foi divertido. Amanhã estaremos em Nara. Nós fazemos isso sempre pensando na FINALE, então não estou particularmente empolgado. Só quero curtir. E eu quero que todos vocês se divirtam tanto quanto eu. É tudo o que eu desejo.

Embora esteja tão frio, eu estava tomando sorvete lá fora e fiquei empolgado.

24/01

Nara, vocês foram ótimos! Obrigado. Eu consegui curtir e suar bem. E embora eu tenha refletido sobre algumas coisas, me diverti bastante em todos os shows. Foi uma jornada onde eu senti de verdade que eu amo lives com todo o meu coração. Que eu estou vivendo pra isso. E eu estou grato a todos vocês por me darem esse propósito de vida.

25/01

Depois de um LIVE eu fico tão excitado que eu não consigo dormir tão facilmente. Ultimamente eu não faço nada a não ser ficar excitado né~ Fiquei excitado.

compartilhe nas redes sociais

12.1.16

Entrevista de rádio com o Kai (08/01/2016)

0 comentários
No dia 08/01, Kai deu uma entrevista por telefone para o programa 岩崎敬のラジオロイド da FM Yamagata. A fanpage "The Heresy" postou a gravação desse programa. Clique aqui para ouvir.

compartilhe nas redes sociais

Rádio - Janeiro de 2016

0 comentários
Programas de rádio de Janeiro de 2016:

Dia 8 - FM Yamagata 「岩崎敬のラジオロイド(@radioroid_rfm)」
Página do programa
Horário: Japão: 16:00-18:55 | Brasília: 5:00-7:55
Conteúdo: Entrevista com o Kai por telefone. Escute a gravação aqui.

Dia 18 - FM Osaka 「BUZZ ROCK
Página do programa
Horário: Japão: 20:00-20:55 | Brasília: 9:00-9:55
Conteúdo: Mensagem da banda. Escute aqui.

Dia 21 - Inter FM
Página do programa
Horário: Japão: 20:00-21:00 | Brasília: 9:00-10:00
Conteúdo: Especial com a banda toda. Parte 1.

Dia 28 - Inter FM
Página do programa
Horário: Japão: 20:00-21:00 | Brasília: 9:00-10:00
Conteúdo: Especial com a banda toda. Parte 2.

compartilhe nas redes sociais

21.12.15

[Áudios] Trechos do REDNIQS (21/12/2015)

0 comentários
Algumas fãs Japonesas postaram trechos do programa REDNIQS de hoje, que teve a participação do Reita e do Uruha como convidados. Veja nos links abaixo:

Áudios - REDNIQS (21/12/2015)
000_ikavust (Clique aqui)
r1p21: Trecho 1 | Trecho 2 | Trecho 3 | Trecho 4 | Trecho 5 | Trecho 6 | Trecho 7 | Trecho 8 | Trecho 9

Pra quem souber ler Japonês, há alguns reports da rádio no Twitter. Entre eles está esse report: Parte 1 | Parte 2

[Atualizado 25/12/2015]

Trechos da rádio, traduzidos pela fat_maggot no Twitter.

- Uruha e Kai estão bem viciados na série The Walking Dead, enquanto os outros não gostam muito de zumbis (porque querem uma série mais realista pra assistir).

- Parece que o Uruha tem um projetor em casa e ao invés de assistir a série durante a turnê, ele prefere assistir em casa pra ter calafrios.

- Reita: Quando eu malho, todo mundo sempre pergunta: "Pra onde você está indo com tudo isso?" == Pra onde? Estou fazendo isso porque quero ficar AQUI.

- Quando Uruha trabalhava em uma loja de conveniência, o Reita de cabelo rosa entrou na loja e um manager  falou pro Uruha ficar de olho pro Reita não furtar nada.

[Sobre trabalhos de meio período] 
Uruha: Mercearia durante uns 3 anos, loja de conveniência durante menos de 1 ano.
Reita: Fábrica de pães. [Fábrica para embalar pães que são enviados para as lojas de conveniência]
Parece que o Reita costumava fazer isso durante os turnos no cemitério.

- Reita: Meu turno terminava às 5:00. Então eu ia na loja de conveniência onde o Uruha trabalhava.
Uruha: E aí furtava.
Reita: Não furtava não.

[Sobre assuntos buscados recentemente]
Entrevistador: A última palavra que o Reita buscou foi "lagosta"
Reita: Sim.

Parece que um amigo do Reita disse pra ele que lagostas não têm longevidade e ele não acreditou, então fez uma busca rápida. Reita ficou impressionado.

A última coisa que o Uruha procurou foi sobre a Cúpula da Bomba Atômica, porque ele nunca tinha visitado e quando eles fizeram show em Hiroshima ele foi.

Entrevistador: Parece que o novo single já foi anunciado.
Reita/Uruha: Sim
Entrevistador: Undying
Reita/Uruha: Sim
Entrevistador: É uma lagosta.

compartilhe nas redes sociais

19.11.15

Kai e Reita no Slash&Burn (FM Fuji)

1 comentários
No dia 17/11 o Kai e o Reita apareceram como convidados no programa Slash&Burn da FM Fuji. O programa teve transmissão pelo Ustreame a página vk.com/blackmoraldome gravou o áudio do programa. Clique aqui para ouvir. Além disso, alguns prints da transmissão foram postados por fãs, veja aqui.

O vídeo do programa foi postado pela fanpage The Heresy, mas não mostra os rostos deles. Assista aqui.

compartilhe nas redes sociais

8.11.15

Trecho de áudio de uma entrevista com Reita e Uruha

0 comentários


No dia 17/08, foi transmitido um especial no canal M-ON, onde eles transmitiram partes do DVD "CODA", bem como uma entrevista inédita com o Uruha e o Reita.

O ameblo utu-bo publicou um áudio de uma parte dessa entrevista, onde aparentemente eles falam sobre uma história sobre as gravações do DOGMA.

Clique aqui para escutar.

compartilhe nas redes sociais

11.1.15

BUZZ ROCK (01 e 08/12/2014)

3 comentários
Nos dias 01/12 e 08/12, o programa Buzz Rock da FM Osaka transmitiu uma entrevista com o Reita e o Ruki, e no dia 1º, além da participação dos dois, o Aoi também apareceu no programa. Clique nos links abaixo para ouvir a rádio (Créditos: renn):

Buzz Rock 01/12/2014
Buzz Rock 08/12/2014

Mizuki do Sadie publicou uma imagem em seu Twitter onde aparece o Aoi no dia da gravação da rádio.

O Buzz Rock também postou imagens dos temas de discussão do programa:
1 | 2 | 3 | 4

Abaixo estão alguns dos trechos que foram traduzidos para o Inglês na internet na época em que essa rádio foi ao ar:

Sobre o iPhone 6 (BUZZ ROCK 01/12/2014)
Tradução Japonês-Inglês: missverypink
Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise)

-----

Reita: O Ruki ficava dizendo que não ia comprar o iPhone 6, mas quando ele viu que eu comprei, ele acabou comprando também (risos).
Ruki: Mas o meu não é o 6, é o 6 plus!
Reita: É a mesma coisa!
Ruki: NÃO É A MESMA COISA!
Reita: É sim!
Ruki: É COMPLETAMENTE DIFERENTE!


Como o Reita começou a usar o Twitter (BUZZ ROCK 01/12/2014)
Tradução Japonês-Inglês: fat-maggot
Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise)

-----

Reita: Incidente: Eu comecei a usar o Twitter.
Ruki: Quem é que se importa com isso?
DJ: Então, como é o Twitter?
Reita: Teve uma hora que eu fiquei enjoado de usar, mas depois eu voltei.
Ruki: [Murmúrio incoerente]
Reita: Que?
Ruki: Conta pra eles o motivo original de você ter criado uma conta no Twitter.
Reita: Originalmente eu só queria criar uma conta pra trollar.
DJ: Ah~
Reita: Então eu criei uma conta na minha casa e tweetei "Comecei a usar o Twitter". Mas ninguém me seguiu.
DJ: *Começa a rir*
Reita: Mesmo depois que eu tweetei "Ninguém me segue~ então eu não tenho nada pra escrever~", ninguém me seguiu.
DJ: *Tenta parar de rir* Peraí, peraí! Aha. Você é tão bobo assim.
Reita: Não, não, escuta só. Aparentemente existem muitas contas fake do Reita, mas eu estava me perguntando porque será que eu era o único que tinha 0 seguidores, então eu perguntei pro Ruki e ele disse "Mas é lógico, né". Então o Ruki me disse pra tentar seguí-lo e então eu fiz. Ele me deu retweet e foi assim que começou.
Ruki: Então, até o nosso empresário perguntou pra ele se ele queria oficializar a conta, porque tinha jeito de fazer isso, mas ele disse que não.
DJ: Fazendo pirraça.
Ruki: Ele queria trollar, então eu disse pra ele "Então tudo bem do jeito que tá" e ele me disse "Não, mas eu quero seguidores. Isso tá um tédio."

compartilhe nas redes sociais

12.1.14

[Tradução] REDNIQS - Uruha (11/11/2013)

7 comentários
O tumblr acataleptic-thoughts postou um resumo do que foi falado na entrevista com o Uruha para o REDNIQS, do dia 11/11/2013. Veja abaixo a tradução em Português:

REDNIQS - Uruha (11/11/2013)
Entrevistas do REDNIQS/Novembro de 2013: Aoi | Uruha | Reita | Kai | Ruki

Tradução Japonês-Inglês: acataleptic-thoughts
Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise)

-----

compartilhe nas redes sociais

11.1.14

[Tradução] REDNIQS - Aoi (04/11/2013)

3 comentários
O tumblr acataleptic-thoughts postou um resumo do que foi falado na entrevista com o Aoi para o REDNIQS, do dia 04/11/2013. Veja abaixo a tradução em Português:


REDNIQS - Aoi (04/11/2013)
Entrevistas do REDNIQS/Novembro de 2013: Aoi | Uruha | Reita | Kai | Ruki

Tradução Japonês-Inglês: acataleptic-thoughts
Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise)

-----

compartilhe nas redes sociais

6.1.14

802 MUSIC PLANET -plus-

3 comentários
O BARKS junto com a FM802 publicou em seu 「802 MUSIC PLANET -plus-」 todas as entrevistas que foram ao ar no programa de rádio REDNIQS no mês de Novembro de 2013, incluindo a entrevista com a banda toda, que foi transmitida no dia 28/10/2013. Clique no link abaixo para ouvir:

FM802×BARKS presents「802 MUSIC PLANET -plus-」の第9弾は、the GazettE

Lembrando que todos os áudios dessas entrevistas já tinham sido gravados e disponibilizados por "renn" aqui.
Pra quem não acompanhou e quiser baixar, clique nos links a seguir:

REDNIQS (the GazettE) - 28/10/2013
REDNIQS (Aoi) - 04/11/2013
REDNIQS (Uruha) - 11/11/2013
REDNIQS (Reita) - 18/11/2013
REDNIQS (Kai) - 25/11/2013
REDNIQS (Ruki) - 25/11/2013

compartilhe nas redes sociais

31.12.13

[Tradução] REDNIQS - Ruki (25/11/2013)

4 comentários
O tumblr acataleptic-thoughts postou um resumo do que foi falado na entrevista com o Ruki para o REDNIQS, do dia 25/11/2013. Veja abaixo a tradução em Português:

REDNIQS - Ruki (25/11/2013)

Entrevistas do REDNIQS/Novembro de 2013: Aoi | Uruha | Reita | Kai | Ruki

Tradução Japonês-Inglês: acataleptic-thoughts
Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise)

-----

compartilhe nas redes sociais

23.12.13

REDNIQS - Kai e Ruki (25/11) e tradução (Kai)

8 comentários
No dia 25/11/2013, Kai e Ruki foram os entrevistados no REDNIQS, no mês onde cada membro do the GazettE apareceu no programa a cada semana. Na última semana de Novembro, Kai e Ruki participaram do programa em entrevistas individuais. Clique nos links abaixo para ouvir (Créditos: renn):

Kai no REDNIQS (FM802) - 25/11/2013
Ruki no REDNIQS (FM802) - 25/11/2013

O tumblr acataleptic-thoughts postou um resumo do que foi falado na entrevista com o Kai. Veja abaixo a tradução em Português:

REDNIQS - Kai (25/11/2013)
Entrevistas do REDNIQS/Novembro de 2013: Aoi | Uruha | Reita | Kai | Ruki
  Tradução Japonês-Inglês: acataleptic-thoughts
Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise)

-----

compartilhe nas redes sociais

16.12.13

[Tradução] REDNIQS - Reita (18/11/2013)

3 comentários
O tumblr acataleptic-thoughts publicou um resumo em Inglês do que foi falado na entrevista do Reita para o programa de rádio REDNIQS, que foi ao ar no dia 18/11/2013 (Clique aqui para ouvir).
Para quem não lembra, durante o mês de Novembro, cada membro do the GazettE foi entrevistado em um dia de programa, na seguinte ordem: Aoi-Uruha-Reita-Kai/Ruki.

Abaixo está uma tradução em Português da explicação postada no tumblr sobre a participação do Reita no REDNIQS:

REDNIQS - Reita (18/11/2013)
Entrevistas do REDNIQS/Novembro de 2013: Aoi | Uruha | Reita | Kai | Ruki

Tradução Japonês-Inglês: acataleptic-thoughts
Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise)

-----

compartilhe nas redes sociais

20.11.13

REDNIQS - Uruha (11/11) e Reita (18/11)

9 comentários
Clique nos links abaixo para baixar os áudios das entrevistas do Uruha e do Reita, que foram transmitidas pelo programa REDNIQS nos dias 11 e 18/11, respectivamente. Créditos para @_ren____, que gravou as entrevistas:

Uruha no REDNIQS (FM802) - 11/11/2013
Reita no REDNIQS (FM802) - 18/11/2013

No dia 25/11, a entrevista será com Ruki e Kai.

Abaixo estão alguns tópicos que foram falados na entrevista do Uruha. Não é muita coisa e está sujeito a erros, mas se alguém quiser ajudar, ou corrigir alguma coisa, deixe um comentário, ou mande um e-mail. Muito obrigada Kaori e Sara, por terem ajudado a entender as transcrições de trechos dessa entrevista.

- Ele comentou sobre os fãs cantarem "Olê olê olê olê, Gaze, Gaze", igual fazem no futebol (ele disse サッカー/soccer). [No Chile e na Argentina os fãs fizeram isso]

- O DJ Asai perguntou alguma coisa sobre o nome do Uruha (talvez algo sobre a pronúncia, deduzindo pela resposta do Uruha). Então, ainda falando sobre a World Tour, Uruha contou que os nomes dos membros eram chamados um por um tipo "Reita! Reita!" "Kai!" "Aoi!" "Ruki!", mas ele não entendeu quando os fãs gritaram "Uruha", porque parecia que eles estavam gritando "U-ha! U-ha!". Na hora ele pensou: "Será que sou eu?"

- Foi muito bom ir para a América do Sul.

- No México, ele queria comer a comida de lá sabendo que era apimentada, mas não pensou que fosse tão apimentada. Provavelmente ele não comeria de novo.

- Na entrevista com o Aoi para o REDNIQS, que foi ao ar no dia 04/11/2013, em um momento ele disse que gosta do som do solo de guitarra do Uruha. Então, na entrevista com o Uruha no dia 11/11/2013, o DJ Asai comentou que o Aoi tinha elogiado o som do solo de guitarra dele. Uruha disse que fica muito feliz com isso, mas citou uma coisa que os seniors falaram no encontro de guitarristas: que o apoio (backing) excelente do Aoi-kun na guitarra, faz com que o solo de guitarra brilhe.

compartilhe nas redes sociais

4.11.13

Aoi no REDNIQS - FM802 (04/11/2013)

2 comentários
A primeira entrevista com os membros do the GazettE no programa REDNIQS da FM802 foi com o Aoi. O Twitter @_ren___ postou o áudio da participação dele na rádio:

Aoi no REDNIQS - FM802 (04/11/2013)

Na próxima semana (11/11) a entrevista será com o Uruha.

compartilhe nas redes sociais

30.10.13

Kai e Reita no Music and Comic+ (30/10/2013)

1 comentários


Hoje o Kai e o Reita apareceram no programa Music and Comic+ do Nippon Housou. Clique no link abaixo para baixar o áudio (Créditos: @_ren____)

Kai e Reita no Music and Comic+ (30/10/2013)

Uma postagem com uma foto dos dois na rádio foi postada na página do programa. Clique aqui para ver.

compartilhe nas redes sociais

28.10.13

Buzz Rock e Redniqs (28/10/2013)

3 comentários
Hoje o the GazettE apareceu em dois programas de rádio. Clique nos links abaixo para ouvir os áudios:

BUZZ ROCK (FM Osaka) - Mensagem do Uruha e do Aoi
REDNIQS (FM802) - Entrevista com todos os membros

Créditos pelos áudios: @_ren____

compartilhe nas redes sociais

18.10.13

(Áudio) Midnight Rock CityR+

3 comentários


Para quem perdeu o programa de rádio Midnight Rock CityR+ da NACK5, com Ruki, Aoi e Reita, o Twitter @_ren____ disponibilizou o áudio para download.

Clique aqui para baixar.

Fonte: @GazettenoUra

-----

O blog do Midnight Rock City + R contém fotos do dia da transmissão. Veja a seguir: 1 | 2 | 3

compartilhe nas redes sociais